Because al-Dabbagh was illiterate, he had no "scholarly filter." He spoke from direct unveiling ( kashf ). When the formal jurists of Fez heard his claims—that a saint could see the Preserved Tablet, that charity changes divine decrees, that God speaks to the commoner more directly than to the scholar—they called him a heretic.
. Finding a PDF of this work allows modern readers to access a "manual of sainthood" that bridges the gap between esoteric spiritual experience and formal Islamic scholarship. The Origin and Structure of the Text Written in 1717, the Kitab al-Ibriz
This dynamic—between a critical scholar and a spiritually unveiled master—is what makes the text so compelling. It is not blind hagiography; it is a rigorous documentation of spiritual experiences scrutinized by a jurist.
It is written in the Javanese language using Pegon script (Arabic characters adapted for Javanese). This allowed the common people and students in pesantrens (boarding schools) to access deep meanings of the Qur'an.